英語の技術文書の読み方
最新の情報
や
オリジナルの情報
を調べようとする
場合
は
英語
の
ドキュメント
を避けて通るわけにはいかない。
ニッチな情報
も英語にしかない。
「
質より量
」
英語の
ドキュメント
では多くの場合、「
概要
を示してから
細部
に進む」(
PREP法
)という
構成
になっている。
読むべき文書と、読むべきでない文書
英語の資料は、とにかく
量が多い
。
読むべきでない文書を
捨てる
のに
躊躇しない
こと。
読む前に
英語力
足りない
のは
分かっている
。
どうやって
補う
か。
基礎知識
(
basic knowledge
)
事前知識
プレパレーション
(
preparation
)
レディネス
(
readiness
)
先行オーガナイザー
(
AO
:
Advance Organizer
)
読書戦略
戦略目標
読解ストラテジー
(
reading strategy
)
他の戦略(
経営戦略
や
技術戦略
など)との
リンク
選択と集中
(
Selection and Concentration
)
リーディングパス
(
reading path
)
下読み
スキャニング
(
scanning
)
拾い読み
スキミング
(
skimming
)
キーワードを拾う
ブラウジング
(
browsing
)
多読
エクステンシブリーディング
(
ER
:
Extensive Reading
)
読み比べ
精読
ケアフルリーディング
(
careful reading
)
インテンシブリーディング
(
IR
:
Intensive reading
)
注釈入れ
(
annotating
)
注釈
アノテーション
(
annotation
)
注釈入れ
要約
サマライゼーション
(
summarization
)
批評
レビュー
(
review
)
クリティカルリーディング
(
critical reading
)
翻訳
トランスレーション
(
translation
)
リーディング
(
reading
)
パラグラフ
(
paragraph
) -
パラグラフリーディング
(
paragraph reading
)
苦手意識
前提知識
いろんな用語や概念が共有されていないと読めない。
技術文書の読み方
#technical-reading
howto.icon