track
$ \mathrm{track}^1 | trak |
https://gyazo.com/67ab4eb70c9b3035ed75baf2a5ae149b
noun
(人・動物が通ってできた)小道, 道; (狭い)道路, 路地
e.g. follow the track to the farm: その農場までの小道に沿っていく
e.g. a forest track.: 森の小路
(競技場・サーキットなどの)トラック, 走路(→ field) e.g. a Formula One Grand Prix track.: フォーミュラ1グランプリサーキット
〖~s〗 (ひと続きの)(人・車などの)通った跡, 足跡, わだち(trace) e.g. he followed the tracks made by the police cars in the snow.: 彼は雪の中のパトカーが通った跡に続いた。
the course or route followed by someone or something (used especially in talking about their pursuit by others): 人、物によってたどられるコースやルート(特に他者による追跡について話すときに使われる) e.g. I didn't want the Russians on my track.: 私は自分の行路の上にそのロシア人達はいらなかった。
(台風などの)通り道, 路; (人生などの)行路
e.g. defense budgeting and procurement do not move along different tracks from defense policy as a whole.: 防衛上の予算編成と配備は全体としての国防政策から異なる道に進展しない。
(CDなどに録音された)曲;(ハードディスクの)トラック〘同心円状にトラック番号が付けられている〙 〘コンピュ〙
e.g. the CD contains early Elvis Presley tracks.: そのCDはエルビス・プレスリーの早期の曲を含む。
originally denoting a groove on a gramophone record.
(磁気テープなどの)トラック, 音帯
(トラクターなどの)キャタピラー
⦅米⦆ 能力別編成コース
verb with object
(レーダーなどで)〈飛行機・船など〉を追跡する, 動きを追う
e.g. secondary radars that track the aircraft in flight: 飛行中の航空機を追跡する二次的なレーダー
〈人が〉 «…まで» 〈人・動物〉の跡を追う, 追跡する «to»
e.g. he tracked Anna to her room.: 彼は彼女の部屋までアンナの後を追った。
〈人が〉〈発達・過程など〉をたどる, …について調べる
e.g. they are tracking the girth and evolution of stars.: 彼らは星の周囲と回転をたどっている。
no object, with adverbial of direction follow a particular course: あるコースに続く e.g. the storm was tracking across the ground at 30 mph.: その嵐は30mphで地面を進んでいた。
〈レコード針が〉溝を走る.
〖~+副詞〗 〈カメラ・カメラマンが〉移動撮影する (!〖副詞〗はin, outなど方向の表現) .
e.g. the camera eventually tracked away.: そのカメラはついに離れた。
with reference to early filming when a camera was mobile by means of a track.
e.g. the road salt I'd tracked in from the street.: その通りで私が残した塩化カルシウム
2. no object (of wheels) run so that the back ones are exactly in the track of the front ones.: (タイヤが)後方のタイヤが前方のタイヤの跡の中に正確にいるように走る ⦅米⦆ 〈子供たち〉を能力別にクラス分けする(⦅英⦆ stream). PHRASES
informal where one or something is at that moment; suddenly:
e.g. Turner immediately stopped dead in his tracks.
keep (or lose) track of
keep (or fail to keep) fully aware of or informed about:
e.g. she had lost all track of time and had fallen asleep.
make tracks (for)
informal leave hurriedly (for a place).
on the right (or wrong) track
acting or thinking in a way that is likely to result in success (or failure):
e.g. we are on the right track for continued growth.
acting or thinking in a way that is likely to achieve what is required:
e.g. formulas for keeping the economy on track.
the wrong side of the tracks
informal a poor, less prestigious (or wealthy, prestigious) part of town. with reference to the railway tracks of American towns, once serving as a line of demarcation between rich and poor quarters.
PHRASAL VERBS
track someone/something down
find someone or something after a thorough or difficult search.
US (of a horse at the trot) create sufficient impulsion in its hindquarters to cause the hind feet to step onto or slightly ahead of the former position of the forefeet. ORIGIN
late 15th century (in the sense ‘trail, marks left behind’): the noun from Old French trac, perhaps from Low German or Dutch trek ‘draft, drawing’; the verb (current senses dating from the mid 16th century) from French traquer or directly from the noun.
$ \mathrm{track}^2 | trak |
verb with object and adverbial of direction
tow (a boat) along a waterway from the bank.
ORIGIN
early 18th century: apparently from Dutch trekken ‘to draw, pull, or travel’. The change in the vowel was due to association with track1.