ensure
/icons/point.icon 物・人を確かにする
ENSURE, INSURE, ASSURE, SECURE mean to make a thing or person sure. ENSURE, INSURE, and ASSURE are interchangeable in many contexts where they indicate the making certain or inevitable of an outcome,
but ENSURE may imply a virtual guarantee
e.g. the government has ensured the safety of the refugees: 政府は難民の安全を保証した。
insure: 事前に必要な措置を講じることを強調することもある e.g. careful planning should insure the success of the party: 注意深い計画はその正統の成功を保証するはずだ。
assure: 人の心からの疑いと不安の除去を特徴的に暗示する e.g. I assure you that no harm will be done: 私は損害を与えないことをあなたに保証する。
SECURE implies action taken to guard against attack or loss.
secure: 攻撃や損失に対して守るために取られた行動を暗示する e.g. sent reinforcements to secure their position: 彼らの拠点を確保するために増援部隊を送った
https://gyazo.com/61f341e9ca59d9b360da02b8d0d6cca6
source: [トムがジェリーを確実に仕留めるために何重にも罠を張り巡らすGIF動画|無料GIF画像検索 GIFMAGAZINE 357110] verb with object
〈物・事が〉…を確実にする, 保証する; 〖~(that)節〗 …ということを保証する, 確実に…であるようにする(make sure, ⦅主に米⦆ insure) e.g. with clause : the client must ensure that accurate records be kept.: そのクライアントは正確な記録が保たれることを保証しなければならない。
〖~ A B/~ B for A〗 A〈人など〉のためにB〈物〉を確保する
e.g. with two objects : she would ensure him a place in society.: 彼女は社会の中の場所を彼に確保するだろう。
【危険などから】〈人〉を守る; 【事故などに備えて】〈人〉に保険を掛ける «against» (!この意味ではinsureの方が普通) ORIGIN
USAGE
There is considerable overlap between the meaning and use of insure and ensure. In both US and British English, the primary meaning of insure is the commercial sense of providing financial compensation in the event of damage to property; ensure is not used at all in this sense. For the more general senses, ensure is more likely to be used, but insure and ensure are often interchangeable, particularly in US English: bail is posted to insure that the defendant appears for trial | the system is run to ensure that a good quality of service is maintained. insureとensureの意味と用法の間はかなりの部分共通するところがある。アメリカ、イギリス英語両方とも、insureの主な意味はもし資産に対する損害があったときの経済的な補償を提供する商業的な意味だ。ensureはこの意味では全く使われない。より一般的な意味については、ensureはもっと使われる可能性が高いが、とりわけアメリカ英語においてinsureとensureはしばしば交換可能である。bail is posted to insure that the defendant appears for trial: (保釈金が被告人が公判に出廷することを保証するために払われた。) | the system is run to ensure that a good quality of service is maintained.: そのシステムはクオリティ・オブ・サービスが維持されていることを確実にするために動かされている。