単一言語ソース制約
当初の考察
コセンスはすでに共同編集の最前線だと思うが、異言語間共同編集としてはどうか
ScrapboxのStart Translation
はある
が、これはnative language(ソースの言語)を設定するので、ページにもソースの言語が適用されてしまう
要は日本語で書かれたページは日本語で書かなきゃいけない
日本語以外の人は書けない(読むことはできる)
これを
単一言語ソース制約
(Single Language Source restriction, SLS)と呼ぼう
sta.icon
が、そんなことはなかったw
→
Scrapboxの翻訳機能は単一言語ソース制約を突破している