Distinguishing between PROBLEM and FAULT
donkeydragonfly When I taught at an American university, I set up a "problem solving" session. e.g., "the subway was late and I was late for my test" (an everyday occurrence in NYC).
Then I ask, "Whose problem is it?" Then the students will say that Yare Subway is bad or something like that.
donkeydragonfly So I said, "You guys are asking "Who's problem is it? I think you are mixing up "Who's fault is it?" with "Who's fault is it? You are mixing up "Who's fault is it? Whoever's fault it is, you are the one who loses out by being late for the test, so this is your problem. If you want to solve the problem, don't confuse the two. I still remember the look of utter satisfaction on my students' faces.
Distinction between PROBLEM and [FAULT takashikiso Also, I was at a meeting yesterday, and when a problem occurs, even though everyone in the room is discussing the problem for "Problem Solving", some people start "looking for where the blame lies" instead of "solving" the problem. When a problem occurs, even though everyone in the room is discussing the problem for Problem Solving, instead of Solution, they start Searching for Responsibility, or on the contrary, they try to say "It's not my fault". I really don't need people like that. I think they should wait until after the problem is solved. takashikiso For example, when a small child gets lost, everyone there is running around trying to locate the child, and you say, "Why did you let him out of your sight? Because of you! and "But, you know what? I want to say, "All the people here are not talking about that right now, if you're going to interrupt me, you guys should leave. ---
This page is auto-translated from /nishio/problemとfaultの区別 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.