雑に読む『ハムレット』
雑に読むハムレットcFQ2f7LRuLYP.icon
ユリシーズのために雑に読むハムレット
名言がスタック積んでやってくる
芝居が目指すのは、昔も今も、いわば自然に向かって鏡をかかげ、美徳にも悪徳にもそれぞれのありのままの姿を示し、時代の実体をくっきりと映し出すことだ。
ウィリアム・シェイクスピア. ハムレット ――シェイクスピア全集(1) (ちくま文庫) (pp.101-102). 筑摩書房. Kindle 版.
思考というやつ、四分の一だけが知恵で 四分の三は臆病――どういうことだ、 「これだけはきっとやる」などと言いながら、なぜおめおめと生きている。 それを実行する大義も意志も、力も手段も揃っているのに。
ウィリアム・シェイクスピア. ハムレット ――シェイクスピア全集(1) (ちくま文庫) (p.150). 筑摩書房. Kindle 版.
顎なしの脳天を墓掘り男の鋤でこづかれている。これこそ有為転変の立派な見本、見る目さえあれば分かることだ。人間せっかく育てられても、こうして骨になって、棒投げ遊びの道具になるのが落ちか。そう思うと、俺の骨までずきずき痛む。
ウィリアム・シェイクスピア. ハムレット ――シェイクスピア全集(1) (ちくま文庫) (pp.181-182). 筑摩書房. Kindle 版.
オフィーリアが罵倒されるし父親失うしで精神の平衡を失っている、可哀想
オフィーリアとその兄の曇らせパート長いな
墓掘りのタノシイパート
オフィーリアの墓ですよねこれ
皮肉~
墓掘りパート結構長いの気になる。なんだろう
あっ・・・
キリスト教の規律で自殺は禁じられているので、ほぼ自殺と同定されたオフィーリアは葬儀の儀式を受けることができない
雰囲気一気に悪くなったな……
使いの者が殺されてしまってて可哀想
剣での勝負をすることになったハムレットとレアティーズ
レアティーズ側は毒の剣を持っていてかすりもすれば死んじゃうのだ
ハムレット
やめてくれ。前兆なんか気にしてはいられない。雀一羽落ちるにも天の摂理が働いている。いま来るなら、あとには来ない。あとで来ないなら、いま来るだろう。いま来なくても、いずれは来る。覚悟がすべてだ。生き残した人生のことなど誰に何が分かる。だったら、早めに死んでも同じことだ。放っておけ。
ウィリアム・シェイクスピア. ハムレット ――シェイクスピア全集(1) (ちくま文庫) (p.201). 筑摩書房. Kindle 版.
全滅
でもこのあと王国どうなるんだろう
なんか来た
来てみたらみんな死んでたらびっくりするよね
この落オチ大好きイタロー.icon