狂人の真似とて大路を走らば、即ち狂人なり
原文では(?)「ば」の後に読点(、)がある。また、「り」の後に句点(。)がある。
原文とは!徒然草の時代に句読点はなかった。後から付け加えた何かが原文とされるなどしているのだろうかはるひ.icon ナイスツッコミSummer498.icon
https://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/he10/he10_00934/he10_00934_0001/he10_00934_0001_p0063.jpg
句読点ではない謎の○がついてる。
後世の人がこの○を文末文中で句点読点に分けたのだろうか。