権利と正しさ
権利と正しさ
That which complies with justice, law or reason.
We're on the side of right in this contest.
A legal, just or moral entitlement.
You have no right to go through my personal diary.
そもそも英語でrightって言葉に「正義・正しさ」という意味と「権利」という意味が重なってるあたり、概念を適切に分割できてなさそうなきな臭さがあるnishio.icon 正義に適ってるものが「正しさ」で、法に適ってるものが「権利」という考え方なのかなぁ
日本語の「権利」という言葉には、「正しい」という意味は含まれていない。逆に、「権」という言葉は「力」(power)という意味を含んでいるから、「権利」は、自分の利益を力ずくでおし通すといったニュアンスをもつ。だから、「権利ばかりを主張するのは問題だ」といわれたりする。しかし、この命題の「権利」を“right”におきかえてみれば、それが成り立ちえない命題であることがすぐにわかる。「right(正しいこと)ばかりを主張する」のに何の問題もないはずだからである。
この切り口は面白いnishio.iconamemy.icon
権利の権の字は権力、実権、権威、権益、特権、権限…などに使われる字