手を洗うマクベス夫人
第5幕
マクベス夫人は夢遊病に冒されている。侍医と侍女が隠れて見守る中、マクベス夫人は夜中に起き出して、手を洗う仕草を繰り返す。「血が落ちない」とつぶやき、ダンカン王殺害時の言葉を喋り、バンクォーやマクダフ夫人殺害を悔い、嘆き続ける。侍医は治療の手立てはないと判断する。 第2幕
cFQ2f7LRuLYP.icon第二幕で、マクベスが自らの両手が血に染まり、恐怖する場面があると思います。こちらも説明していただけますか?
GPT-4.iconもちろんです。シェイクスピアの戯曲「マクベス」の第2幕で、マクベス自身が重要な場面を迎えます。彼は先の予言に従い、自らの野望を遂げるためにスコットランドの王ダンカンを殺害します。この行為は彼を大いに苦しめ、彼の罪悪感と恐怖を引き起こします。
マクベスは、ダンカンの血で自らの手が染まった後、その血を洗い流すことができません。彼は自分の手を見つめ、「この血をネプチューンの海洋に投げ込んでも、海が赤く染まるだろう、私の手が清くなることはないだろう」と言います。これは彼の罪悪感を象徴しています。
MACBETH.
Whence is that knocking?
How is’t with me, when every noise appals me?
What hands are here? Ha, they pluck out mine eyes!
Will all great Neptune’s ocean wash this blood
Clean from my hand? No, this my hand will rather
The multitudinous seas incarnadine,
Making the green one red.
彼の手が血で染まっていることは、彼が犯した殺人行為を象徴しており、その罪を洗い流すことはできないという恐怖と罪悪感を象徴しています。この象徴は、物語の後半でレディ・マクベスが見せる行動とパラレルを成します。彼女もまた、自分の手から血を洗い流そうとするのです。
https://www.youtube.com/watch?v=R02a_l44WcA
第5幕の箇所をGPT-4.iconに翻訳依頼したcFQ2f7LRuLYP.icon
cFQ2f7LRuLYP.icon以下はマクベスの第5幕の場面です。マクベスを見たことがない人にも状況がわかるよう簡潔に説明しつつ、以下の文を日本語訳してください。(以下劇中のセリフを入れた)
GPT-4.iconこのシーンはシェイクスピアの戯曲「マクベス」の第5幕で、ここではレディ・マクベスが自身と夫マクベスが関与した殺人行為に罪悪感と恐怖を感じています。彼女は睡眠中に手を洗う動作を繰り返し、自分の手から血を洗い流そうとしていますが、その手から血の臭いが消えることはありません。
診察師:
今、彼女が何をしているのか見てみてください。彼女の手をこすっていますね。
侍女:
彼女はこれが習慣的な動作で、手を洗っているように見えます。彼女がこれを15分間続けているのを見たことがあります。
レディ・マクベス:
それでも、ここにはまだ一つの染みが。
診察師:
聞いて、彼女が話しています。彼女の口から出ることを記録して、自分の記憶を強くします。
レディ・マクベス:
出て行け、呪われた染み!出て行けと言っているだろう!一、二。それなら、それをする時間だ。地獄は暗い!ふう、夫よ、ふう!兵士でありながら怖がっているのか?それを知っている者が我々を恐れる必要があるのか?誰も我々の力には逆らえないのだから。それに、あの老人がそんなに血を持っているとは誰が思っただろう?
診察師:
それを聞いたか?
レディ・マクベス:
ファイフの領主には妻がいました。彼女は今どこにいるのでしょうか?―何、この手が決して綺麗にならないとでも?それ以上は結構です、私の主よ、それ以上は:あなたはこれで全てを台無しにします。
診察師:
それでいい、それでいい。あなたは知ってはいけないことを知ってしまった。
侍女:
彼女が言ってはいけないことを言った、そのことは確かです:天は何を彼女が知っているかを知っています。
レディ・マクベス:
ここにまだ血の匂いが残っています:アラビアの全ての香りもこの小さな手を甘くすることはありません。ああ、ああ、ああ!
診察師:
何というため息だ!心が激しく負荷を感じています。