scrapboxの機械翻訳
言語によって体験が違いそう
scrapboxの強み、日本語特有の可能性がないか
言語特性によるロストと機械翻訳によるロストの話が混ざってる
ブラケティング
が
酒は飲むべし
のまま維持できるか気になる
1ページで完結していれば問題ない
1ページで完結するような使い方はあまりしない気がする
Linksに並ぶ四角形の中の情報量(プレビュー)も
日本語は面積当たりの情報量多いと思ってる
パッと見たときの印象、読まなくても見ただけで一瞬で伝わる情報量も