ISIS
アイシスとよむんだよね?、パット見た時にイズイズと読むのだと思ったことがあるinajob.icon
ISIL
アラビア語の組織名を英訳する時の解釈違いで呼び方が 3 つあり、そのうち 2 つの略称が ISIS で重複する。
アラビア語
الدولة الإسلامية في العراق والشام
aldawlat al'iislamiat fi aleiraq walshaam
shaam شام (シャーム)の指す範囲の解釈により表記揺れが生まれたようだ。
ISIL(アイエスアイエル、アイシル)
Islamic State of Iraq and the Levant:イラクとレバントのイスラム国
ISIS(アイエスアイエス、アイシス、イシス)
Islamic State of Iraq and Syria:イラクとシリアのイスラム国
Islamic State of Iraq and al-Sham:イラクとシャームのイスラム国
なお、アラビア語圏では、ISILに敵対する立場から、الدولة الإسلامية في العراق والشام の頭字語をとった داعش (翻字:Dā'ish)という略語が使われる。
アラビア語の定冠詞 al に気をつけつつ略すと、
alDawlat al'iIslamiat fi aleIraq walSHaam
DAISH となる。
この語は
ダーイス دائس(Dāis、意:踏みにじる者)や
ダーヒス داحس (Dāḥis、意:裏切り者)
などといった語に近い発音や綴りを有し、否定的なニュアンスを有する。