ライブ変換が全然関係ない変換をする
基素.icon
ライブ変換を使っていると良くこういうふうになるんだけど常人は耐えられないのではないか https://gyazo.com/e8658c80ca16ce077fc5097d2ee57e8b
ゆうかしつ?とリストの関係を無限に考えてしまう、気が散りそうsta.icon
わかるterang.icon
3, 4年に1回、リセットの決断に迫られる。
が、これまでの自分の学習履歴を人質にとられているようであまり愉快ではない。
わかるinajob.icon
日本語対応のプライオリティの低さを感じる
こういうのって学習の結果なのかはるひ.icon
iPhoneでよくそれに見舞われて精神病になりそう
これ日本語入力のバグで、ずっと直ってなくて定期的にリセットする羽目になってるの、担当者リストラ済みなんじゃないの感があるnishio.icon
ええ😰はるひ.icon
りすとくらいの語だったらまだいいんだけど、たまにとんでもなく他へ見せてはいけない全然関係ない変換候補を出すので、その入力過程をプロジェクターに映している最中だったらと思うと焦るterang.icon
たまにある基素.icon
タイピングガチ勢「予測変換も学習も使わないですね、己の腕がすべてです!」sta.icon
僕の話ではなく、そういうインタビューを思い出した
漢字かな混じり文のタイピングガチ勢だと、学習によりスペースキーを押す回数が変わるので学習機能を切っているという話を見聞きしたことがあるseibe.icon
ひー。「りました。」って打つと「りません。」とライブ変換される…terang.icon
真逆の意味になるの困るなあ😢
うぉはるひ.icon
今日はせいぎと打ったら、[とライブ変換された😂terang.icon
た,とかあ,とかで音響イベント検出が候補に出て,開いた口がふさがらなかったcustard.icon そんな事ある?という状況がMacで度々起こる
僕だけじゃなかったのか,ちょっと安心
その後Azookeyを試していて、今のところ使い続けてみてる基素.icon