ツッコミ徒然草:百八十八段
code:txt
或者、子を法師になして、「学問して因果の理をも知り、説教などして世わたるたづきともせよ」といひければ、教へのままに説教師にならむために、まづ馬に乗り習ひけり。
輿、車持たぬ身の、導師に請ぜられむ時、馬など迎へにおこせたらむに、桃尻にて落ちなむは、心憂かるべしと思ひけり。
次に、仏事ののち、酒など勧むることあらむに、法師のむげに能なきは、檀那すさまじく思ふべしとて、早歌といふことを習ひけり。
二つのわざやうやう境に入りければ、いよいよよくしたくおぼえてたしなみけるほどに、説教習ふべきいとまなくて年よりにけり。
この法師のみにもあらず、世間の人、なべてこのことあり。
若きほどは、諸事につけて、身を立て、大いなる道をも成し、能をもつき、学問をもせむと、行く末久しくあらますことども、心にはかけながら、世をのどかに思ひてうち怠りつつ、まづさしあたりたる目の前のことにのみまぎれて月日を送れば、事々なすことなくして身は老いぬ。
つひに者の上手にもならず、思ひしやうに身をも持たず、悔ゆれどもとり返さるるよはひならねば、走りて坂をくだる輪のごとくに衰へゆく。
京に住む人、急ぎて東山に用ありて、すでに行きつきたりとも、西山に行きてその益まさるべきことを思ひ得たらば、門よりかへりて西山へ行くべきなり。
ここまで来つくぬれば、このことをばまづいひてむ。
日をささぬことなれば、西山のことはかへりてまたこそ思ひ立ためと思ふゆゑに、一時の懈怠、すなはち一生の懈怠となる。
これを恐るべし。
一事を必ず成さむと思はば、他のことの破るるをもいたむべからず。
人のあざけりをも恥づべからず。
万事にかへずしては、一の大事成るべからず。
人のあまたありける中にて、或者、「ますほの薄、まそほの薄などいふことあり。わたのべの聖、この事を伝へ知りたり」と語りけるを、登蓮法師、その座に侍りけるが聞きて、雨の降りけるに、「簑笠やある、貸し給へ。かの薄のこと習ひに、わたのべの聖のがり尋ねまからむ」といひけるを、「あまりに物騒がし。雨やみてこそ」と人のいひければ、「むげの事をも仰せらるるものかな。人の命は雨のはれ間をも待つものかは。我も死に、聖も失せなば、尋ね聞きてむや」とて、走り出でて行きつつ、習い侍りにけりと申し伝へたるこそ、ゆゆしくありがたうおぼゆれ。
「敏きときは則ち功あり」とぞ論語と云ふ文にも侍るなる。
この語をいぶかしく思ひけるやうに、一大事の因縁をぞ思ふべかりける。