ケースバイケース
原則にとらわれず、一件ごとの事情に応じて問題を処理すること。
英語なんだけど、ネイティブの人はあんまし使わないんだって。
英語は「1件ずつ」「個々に」という意味だが、「個々の事情に即して」という意味のcase by case basisという句としてよく使われている。
It depends.
「
時と場合による
」
ケースバイケースの問題を二択にしてはいけない
case-by-case
ケース
(
case
)
臨機応変