覚えたい構文の瞬間英作文
自分用
I'm always eating fast food since I've arrived in Cebu.
I’m open to anything!
Do you have any recommendations? I'd like to try something you like.
That’s all for today.
Sorry, it’s my first time in Cebu, so I’m still getting used to it.
他
瞬間英作文
c1
私は来週キックオフミーティングを開く予定です。
いつ、彼はマレーシアに出張する予定ですか?
私たちは今回、APIのみを提供する予定です。
クライアントは将来、Webサイトを作成する予定です。(expect)
言語やフレームワークについて、できるだけ早くクライアントに確認するつもりです。(comfirm)
~するつもり = する予定です
c1
I'm planning to have a kick-off metting next week.
When is he planning to go on a business trip to Malaysia?
We're planning to provide only API this time.
Our client is expecting to create a website in the future.
I will confirm with the client about the language and the framework asap.
c2
ユーザーは手動で言語変換できるべきですか?
どのくらい早く私はその文書を更新すべきですか?
あなたは遅くとも、来週中までにそれを更新すべきです。
何を私たちはクライアントに確認すべきですか?
あなたは言語やフレームワークについて早急にクライアントに確認すべきです。
c2
Should users be able to switch languages manually?
How soon should I update the document?
You should update it by the end of next week at least.
What should we confirm with our client?
You should confirm with our client about the language and the framework immediately.
覚えたい構文の瞬間英作文
c1
カリはキアラと話すべきだった。
彼らに嫌われるだろう。
ぐらがアメリアの家に行くのは何時だっけ?
サメたちは泳げるはずだ。
⭐私たちはあなたと話す必要があるかもしれない。
だんだんおなかがすいてきた。
c1
Cali should have talked to Kiara.
They wouldn't like it.
What time does Gura go to Ame's house?
Sharks are supposed to be able to swim.
We might need to talk to you.
I'm getting hungry.
c2
ぐらは収録を終わらせたの?
カリはトラブルに冷静に対処している。
キアラは京都への週末旅行の準備ができている。
ひどい仕打ちだよ。
もう一人の自分と話していたかもしれない。(話していたような気がする。)
もし帰れなかったらどうしよう。
今夜夕食を一緒にどう?
私たちのほうが野生動物よりもはるかに強いよ。
ここ(here)の人に言葉が通じる(私たちがコミュニケーションができる)と思う?
⭐つまり、アメリアは名探偵だ。
c2
Has gura finished the recording?
Cali takes the trouble in stride.
Kiara is ready for a weekend-trip to Kyoto.
Talk about a rough deal.
I might have talked with my doppelgenger.
What if we never go back...
Why don't we have dinner tonight?
We are far stronger than wild animals.
Do you think we can communicate with the people here?
That means Amellia is a great detective.
c3
ポジティブシンキングは大事だ。
カリオペはアメリアにどこにもいかないように言った。
キアラはホラーゲームのことを考えることすらしたくない。
カリとのコラボ配信はどう?
それはさらにありえないよ。
キアラの風邪が治って安心した。
⭐アメリアならこの問題を解くことができるだろうか。
c3
It's important to think positively.
Cali told Amellia not to go anywhere.
Kiara doesn't even think about horror games.
How about a collab stream with Cali?
That's even more unlikely.
I'm glad Kiara's cold is gone.
I wonder if Amelia can solve this problem.
c4
⭐伊那はその秘密を知っているようだ。
私に言わせれば、その映画は今まで見た中で一番笑えるやつだった。
私たちはそれらを使う必要がないだろう。
元の世界との連絡手段がない。
そうじゃないと、彼はわたしたちを無料では泊めてくれないでしょう。
カリはクールであるべきだ。
誰かおなかすいてない?
⭐私に見せてください。
⭐どうせなら(どちらかというと)、この世界だけのものをたべてみたいな。
伊那は今夜のたこ焼きパーティにきてくれるかもしれないよ。
注文は決まった?
⭐「異世界ランチセット」で。
⭐どんなのが出てくるか楽しみ。
c4
Ina seems to know the secret.
If you ask me, that movie was the funniest thing I've ever seen.
We won't need to use them.
There's no way to contact our original world.
Why else would he let us stay for free?
Cali should be cool.
Is anybody hungry?
Let me have a look.
I would rather try something unique to this world.
Ina could come to the Takoyaki party tonight.
Have you decided what to have?
I will have the "Another world lunch set".
I can't wait to see what's coming.
c5
キアラ、どれが欲しい?
キアラは自分の経験を活用したい。
その帽子はアメリアをかわいらしく見せる。
カリはかっこいいだけでなく、可愛い。
この本はぐらには難しすぎる。
c5
Which one do you want, Kiara?
Kiara wants to make use of our experience.
The hat makes Amellia look cute.
Calli is not just cool, she's cute.
This book is too difficult for Gura.
c6
私たちが予想した通り、彼も私たちを知ってたよ。
⭐私は罪悪感を感じてしまう。
こんなときでも絵を描くつもりなの?
c6
As we expected, he knew us too.
I can't help feeling guilty.
How can you draw at a time like this?
c7