ドイツ語前期末
やる場所
1. 発音問題
2. 助動詞
3. ドイツ語 → 日本語
p27 3・4格支配の前置詞
p29 III
p33 III
p37 I
p41 II
p45 IV
4. 日本語 → ドイツ語
p26 例文
p27 上半分
p36
2. 助動詞
table:助動詞
ドイツ語 (助動詞) 英語の主な意味と表現 ニュアンス
dürfen may, be allowed to 許可、〜してもよい
können can, be able to 能力、可能性、〜できる
mögen like (to), may 好み、〜したい、推量(〜かもしれない)
müssen must, have to 義務、必要、〜しなければならない
sollen should, be supposed to 義務(外部からの指示)、忠告、〜することになっている
wollen want to, intend to 意思、意図、〜したい
table:助動詞
人称代名詞 dürfen können mögen müssen sollen wollen
ich (私) darf kann mag muss soll will
du (君) darfst kannst magst musst sollst willst
er/sie/es (彼/彼女/それ) darf kann mag muss soll will
wir (私たち) dürfen können mögen müssen sollen wollen
ihr (君たち) dürft könnt mögt müsst sollt wollt
sie/Sie (彼ら/あなた) dürfen können mögen müssen sollen wollen
基本語尾2文字hill_san.icon
母音が1つ変わることに注意
_ st _ en t en
3. ドイツ語 → 日本語にする問題
p27
(wohin?) Ich lege das Buch auf den Tisch.
私は本を机の上に置きます
(wo?) Das Buch liegt auf dem Tisch.
本は机の上にあります
(wohin?) Ich stelle den Tisch neben das Bett.
私は机をベッドの横に置きます。
(wo?) Der Tisch steht neben dem Bett.
机はベッドの横にあります。
(wohin?) Er hängt das Bild an die Wand.
彼は絵を壁に掛けます。
(wo?) Das Bild hängt an der Wand.
絵は壁に掛かっています。
p29 III
1. Wo wohnen Sie denn? - Ich wohne in der Stadtmitte. - Allein? - Nein, mit drei Freunden zusammen.
「どこにお住まいですか?」
―「街の中心に住んでいます。」
―「一人で?」
―「いいえ、友達3人と一緒です。」
2. Seit zwei Jahren studiere ich Biologie an der Universität München.
2年間、私はミュンヘン大学で生物学を勉強しています。
3. Trotz des Regens macht er einen Spaziergang.
雨にもかかわらず、彼は散歩をします
4. In den Sommerferien fahre ich nach Spanien zu einem Freund von mir.
夏休みに、私はスペインへ私の友人のところに行きます。
p33 III
1. Es ist heute sehr warm. Ich möchte jetzt Bier trinken.
今日はとても暖かい。私は今ビールを飲みたい。
2. Meine Tante kommt heute zu uns. Ich muss sie am Bahnhof abholen.
私のおばが今日私たちのところに来ます。私は彼女を駅に迎えに行かないといけない。
3. Was willst du morgen machen? - Das weiß ich noch nicht. Vielleicht gehe ich in die Bibliothek.
明日何をしたい? ― それはまだ分からない。たぶん図書館に行くかな。
4. Wohin soll ich den Computer stellen? - Stell ihn bitte auf den Tisch!
コンピューターをどこに置けばいい? ― テーブルの上に置いてください!
p37 I
1. Was hast du in den Ferien vor? - Ich will den Führerschein machen.
「休暇中に何を計画しているの?」
「運転免許を取りたい。」
2. Kann man die Milch noch trinken? - Nein, sie ist nicht mehr zu trinken. Sie stinkt schon.
「この牛乳はまだ飲めますか?」
「いいえ、もう飲めません。もう臭っています。」
3. Wie lange siehst du jeden Tag fern? - Ich sehe nicht so lange fern. Jeden Tag etwa 30 Minuten.
「毎日どのくらいテレビを見るの?」
「そんなに長くは見ないよ。毎日だいたい30分くらい。」
4. Heute Abend machen wir eine Fete. Wir laden dich auch ein. - Danke sehr. Aber heute Abend habe ich noch zu arbeiten.
「今夜パーティーをするよ。君も招待する。」
「ありがとう。でも今夜はまだ仕事があるんだ。」
5. Steh endlich auf! Es ist schon 9 Uhr.
「もういい加減起きなさい!もう9時だよ。」
p41 II
1. 1970 bestand er das Abitur und ging nach München, um dort Physik zu studieren.
1970年に彼はアビトゥーアに合格し、物理を学ぶためにミュンヘンへ行った。
2. Bitte, seien Sie mir nicht böse! Ich wollte sofort kommen, aber mein Auto hatte eine Panne, und ich musste zu Fuß kommen.
お願いします、私に腹を立てないでください!すぐ来ようと思ったのですが、私の車が故障してしまい、歩いて来なければなりませんでした。
3. Es lebten einmal ein König und eine Königin. Sie hatten drei Töchter und einen Sohn.
昔々、ある王様と王妃が住んでいました。彼らには3人の娘と1人の息子がいました。
p45 IV
1. Ist Hans schon eingeschlafen? - Ja, er schläft schon.
「ハンスはもう眠った?(もう寝ちゃった?)」
「はい、もう寝ています。」
2. Heute ist Klaus nicht zum Unterricht gekommen. Er muss schon abgereist sein.
「今日はクラウスは授業に来なかった。彼はもう出発したに違いない。」
3. Um wie viel Uhr sind Sie in Frankfurt angekommen? - Morgens um halb zehn.
「フランクフルトには何時に到着しましたか?」
「午前の9時半です。」
4. 日本語 → ドイツ語にする問題
p26
午後に両親と町へ行きます。
Am Nachmittag fahre ich mit meinen Eltern in die Stadt.
母の代わりに私がこの手紙を書きます。
Statt meiner Mutter schreibe ich diesen Brief.
彼は休暇の間スペインに滞在しています。
Er bleibt während des Urlaubs in Spanien.
病気のため彼はきょう来ません。
Wegen der Krankheit kommt er heute nicht.
車からかばんを取ってきます。
Ich hole meine Tasche aus dem Auto.
ペーターは3か月前からおばさんのところにいます。
Seit drei Monaten wohnt Peter bei seiner Tante.
彼はハンブルクから列車でベルリンへ行きます。
Von Hamburg fahrt er mit dem Zug nach Berlin.
授業の後、私たちはテニスをする。
Nach dem Unterricht spielen wir Tennis.
一度ぼくのところにおいでよ。
Komm einmal zu mir!
p27
ベーターとマリーアは公園を通り抜けていく。
Peter und Maria gehen durch den Park.
娘たちのためとあれば彼はなんでもします。
Für die Töchter tut er alles.
私は君の提案には反対だ。
Ich bin gegen deinen Vorschlag.
彼がいないと会議は始まらない。
Ohne ihn beginnt die Sitzung nicht.
8時に君のところへ行くよ。
Ich komme um 8 Uhr zu dir.
p36
たばこの吸いすぎは健康によくない。
Viel zu rauchen ist nicht gesund.
Es ist nicht gesund, viel zu rauchen.
明日忘れずに電話してください。
Vergessen Sie nicht, mich morgen anzurufen!
今晩芝居に行く気はあるかい?
Hast du Lust, heute Abend ins Theater zu gehen?
その患者は徹底的に診察しなければならない。
Der Patient ist gründlich zu untersuchen.
この魚はもう食べられない。
Dieser Fisch ist nicht mehr zu essen.
きょうはゼミに出席しなければならない。
Ich habe heute am Seminar teilzunehmen.
彼は車を買うために今お金をためている。
Er spart jetzt Geld, um ein Auto zu kaufen.