天堂岛之歌
https://www.youtube.com/watch?v=9CGs6jqgVxI
叮咚 我有 一个秘密
Dīng dōng. Wǒ yǒu yīgè mìmì
悄悄告诉你
qiāoqiāo gàosù nǐ
悄悄=静か
欢迎你来到天堂入口
huānyíng nǐ lái dào tiāntáng rùkǒu
天堂入口=天国への入り口
叮咚 有人在按门铃
Dīng dōng. Yǒurén zài àn ménlíng
是谁在外面
shì shéi zài wàimiàn
把 恶作剧 当 一种 游戏
bǎ èzuòjù dāng yī zhǒng yóuxì
听啊 谁在哭泣
Tīng a shéi zài kūqì
看啊 谁在 窃窃私语
kàn a shéi zài qièqiè sīyǔ
窗外 有 双 眼睛
chuāngwài yǒu shuāng yǎnjīng
它 在 时刻 注视着 你
tā zài shíkè zhùshìzhe nǐ
それはいつもあなたを見ています
叮咚 我在 这里 等 你
Dīng dōng wǒ zài zhèlǐ děng nǐ
你 在 等 我 吗
nǐ zài děng wǒ ma
あなたは私を待っていますか
是 什么 原因 让 你 害怕
shì shénme yuányīn ràng nǐ hàipà
何があなたをおびえさせますか
叮咚 你 会 藏 在 哪里
dīng dōng nǐ huì cáng zài nǎlǐ
あなたはどこに隠れますか
别 想 要 逃离
bié xiǎng yào táolí
逃げようとしないでください
想 逃 出 手心 已 来不及
xiǎng táo chū shǒuxīn yǐ láibují
逃げるには遅すぎます
被 遗忘 的 记忆
bèi yíwàng de jìyì
忘れられた記憶
被 你 藏 起来 的 秘密
bèi nǐ cáng qǐlái de mìmì
あなたが隠す秘密
不要 大声 呼吸
bùyào dàshēng hūxī
大声で呼吸しないでください
你 已 暴露了 你 自己
nǐ yǐ bàolùle nǐ zìjǐ
あなたは自分自身を暴露しました
~~~
Knock knock 外面 下 起了 雨
Knock knock wàimiàn xià qǐle yǔ
ノックノック外は雨が降っています
放弃 挣扎 吧
fàngqì zhēngzhá ba
闘争をあきらめろ
谎言 说 多了 就 会 发现
huǎngyán shuō duōle jiù huì fāxiàn
あなたが言う嘘が多ければ多いほど、あなたはより多くを知るでしょう
Knock knock 是 谁 在 做 坏事
Knock knock shì shéi zài zuò huàishì
ノックノック 誰が悪いことをしている
假装 成 幸运
jiǎzhuāng chéng xìngyùn
幸運なふりをする
我 总 会 找到 你 在 床 底
wǒ zǒng huì zhǎodào nǐ zài chuáng dǐ
私はいつもあなたをベッドの下で見つけます
听啊 你 在 恐惧
tīng a nǐ zài kǒngjù
聞いて、あなたは怖い
看啊 你 在 歇斯底里
kàn a nǐ zài xiēsīdǐlǐ
ほら、あなたはヒステリックだ
窗外 有 双 眼睛
chuāngwài yǒu shuāng yǎnjīng
它 在 时刻 注视着 你
tā zài shíkè zhùshìzhe nǐ
叮咚 有人 在 看 你 的 过去
dīng dōng yǒurén zài kàn nǐ de guòqù
叮咚 有人 在 看 你 的 秘密
dīng dōng yǒurén zài kàn nǐ de mìmì
叮咚 有人 在 看 你 的 过去
dīng dōng yǒurén zài kàn nǐ de guòqù
叮咚 我 逃 不 出去
dīng dōng wǒ táo bù chūqù
歌詞の和訳
これがオリジナルかな??
それとも韓国語のものが先にあってこの人が英語の歌詞を付けてる??なぜハングル?
https://www.youtube.com/watch?v=G-YNNJIe2Vk