deem
graysongaymer(Nikku): It's better to learn that word as "Deemed" not "deem"
In the Middle Ages, "demen" was a fateful word. Closely related to "doom," this precursor of deem meant "to act as a judge" or "to sentence, condemn, or decree." These meanings passed to "deem" itself, but we haven't used "deem" to mean "legally condemn" since the early 17th century. Though "deem" is still frequently used in law contexts, today it means "judge" only in a broader sense of "to decide (something specified) regarding," as in "the act was deemed unlawful" or "the defendant is deemed to have agreed to the contract." Outside of the law, "deem" usually means simply "to consider." Some usage commentators consider "deem" pretentious, but its use is well established in both literary and journalistic contexts. We deem it perfectly acceptable. 中世において、demenは運命を決める言葉です。doom(恐ろしい運命)と密接に関連していて、このdeemの前任の言葉は「裁判官として振る舞う」や「判決を下す、宣告する、法令で定める」を意味した。これらの意味はdeemそれ自体に変化したが、私達は17世紀初頭から「法的に宣告する」という意味でdeemを使わなくなった。にもかかわらず、deemは依然として頻繁に法的な文脈で使われ、今日では「その活動は不法だと考えられた」や「その被告人はその契約に同意したとみなされた」などのように「(特定のものが)見なしていると結論を下すこと」というより広い意味の中でのみの「判断する」を意味する。法の外側で、deemは通常単純に「みなすこと」を意味する。何人かの語法評論家はdeemを気取った語とみなすが、その使用は文学と新聞雑誌の文脈の両方でよく確立されている。私達はそれを完全に受け入れるものとみなしている。 Deemは上から目線で「〜として思う」。言う人にはその物を定義する権力がある。 We know they're dangerous, but not enough to deem them a threat.
Consider は「〜として思う」、大抵は「熟慮した結論」というニュアンスです。 I consider them to be our strongest allies.
Think は一般的に「思う、考える」ある程度の不確定さが入っている。 I think it's going to rain.
Thinkのあとは目的語じゃなくて、新しい文節。もしくはabout, of, overなどの前置詞が付く。
https://gyazo.com/6707dee7128c997f8f264570a6c460b0
source: [裁判官|無料GIF画像検索 GIFMAGAZINE 3356268] verb with object and complement formal
⦅かたく⦆ (!進行形にしない) ; 〖~ A (to be as) C〗 A〈事・物・人〉をCと考える, 見なす(consider), 判断する (!Cは〖形容詞〗〖名詞〗) ; 〖~(that)節〗 …であると考える, 思う e.g. the event was deemed a great success: その出来事は大成功だと考えられた。
e.g. with object and infinitive : the strike was deemed to be illegal.: そのストライキは違法だとみなされた。
ORIGIN