それってスケールする?
#100DaysToOffload-activity
from スケール
それってスケールする?
https://www.askamanager.org/2016/12/how-to-appear-smart-in-meetings.html
https://www.askamanager.org/wp-content/uploads/2016/12/How-to-Appear-Smart-in-Meetings-6.jpg
But will it scale?
It's important to find out whether things will scale no matter what it is you're discussing.
No one even really knows what that means, but it's a good catchall question that generally applies and drives engineers nuts.
しかし、それはスケーリングしますか?
何を話し合っているかに関係なく、物事が拡大するかどうかを確認することが重要です。
誰もそれが何を意味するのかさえ本当に知りませんが、それは一般的に適用され、エンジニアのナットを駆り立てる良い包括的な質問です。
しかし、スケールしないことは悪いことなのか?
http://shirky.com/writings/herecomeseverybody/situated_software.html
We've been killing conversations about software with "That won't scale" for so long we've forgotten that scaling problems aren't inherently fatal. The N-squared problem is only a problem if N is large, and in social situations, N is usually not large. A reading group works better with 5 members than 15; a seminar works better with 15 than 25, much less 50, and so on.
This in turn gives software form-fit to a particular group a number of desirable characteristics -- it's cheaper and faster to build, has fewer issues of scalability, and likelier uptake by its target users. It also has several obvious downsides, including less likelihood of use outside its original environment, greater brittleness if it is later called on to handle larger groups, and a potentially shorter lifespan.
(翻訳: )
do things that don't scaleとPaul Grahamはいっている
http://paulgraham.com/ds.html
翻訳 : ポール・グレアムによる「スケールしないことをしよう」前編 | POSTD
私たち、Y Combinatorがアドバイスする最も一般的なことの1つに、「スケールしないことをしよう」というのがあります
例:
アルバカーキ出身の2人の青年が数千人の愛好者(当時、彼らはそう呼んでいました)のためにBasicインタープリタを書いていた
Microsoft のことを指す
たしかに、スケールしなそう
早急にスケールを求めてしまった結果、居心地の悪いプラットフォームが出来ることもあるよね