イントネーションと意味
イントネーションのパターンが色々あり、イントネーションによってニュアンスが変化する
たとえばAre you ok?(大丈夫?)の言い方など
日本語でも言い方によって変化するcak.icon
大丈夫?(心配)
大丈夫?(頭大丈夫?)
大丈夫?(大丈夫そ?)
大事なところが強く、大事じゃないところは弱くなる
語尾を上げるか下げるかで意味が変わる
Yes↘
最後に下がる
普通のイントネーション
もう他に言うことはない、という感じ
Yes↗
最後に上がる
疑問や何か続きがあることを彷彿とさせる感じ
どこを強く言うかで意味が変わる
文中の強く言った部分(強調した部分)により意味が変わる We didn't say you stole the money.
we..私たちじゃない
didnit..そんなことは、言ってない
say..メールした/可能性を示しただけ
you...あなたじゃない
stole..盗んでない。借りた
the..そのお金じゃない
money...お金じゃなくて本
これむずすぎるcak.icon
初心者の間は英語できないので変なところを強調する奴と認識してくれると助かるw
これ会話系AIは意味として聞き取れるのかな、気になる
どこを強く読むべきか意識しながら練習する
聞くときもここが強く読まれているな、と思いながら聞くと上達する