Synlogue with Aizuchi-bot - Investigating the Co-Adaptive and Open-Ended Interaction Paradigm
読むblu3mo.icon
論文の書き方がとても面白いblu3mo.icon
https://www.youtube.com/watch?v=HHnEOwsiepo
dialogueではなくsynlogue
yahooの人というイメージはあったけどこの業界の人だったのかblu3mo.icon*3
incompleness
dialogueでは一文が終わるべきだが、synlogueは違う
overlap
multimodality
dialogueにおいてはこれはノイズだが、synlogueでは使う
https://gyazo.com/433a583227693cf2d1e226e322020ae6
co-adaptation
相互作用?
dialogueの例としてメールとかを挙げている
質的評価から謎のグラフを生成しているblu3mo.icon
これはどういう方法なんだ?
人間らしさを感じられたらcoadaptationとかがうまく行っている
本研究は、会話分析、人類学、哲学の共同構築と協力的重複に基づくデザイン概念としてシンログを提案し、ユーザーインターフェースでシンロジックな対話を実現するための条件を探る会話実験の結果を報告します。
日本語の会話では相槌が自然で奨励される一方、アメリカ英語では誤解や不快感を招くことがあります。
たしかに〜、そこの違いはあるblu3mo.icon*2
シンローグという用語は文化人類学者の川田順造が西アフリカのモシ族の研究において初めて導入したもので、彼はモシ族の夜の集会での民話の語りを観察した。
結構普遍的な概念だと思っていたけどスタートはそう言う場所なのね
本論文の目的は、シンクログをHCIのデザインコンセプトとして提示し、重なり合う会話が協力的な関与のサインであるという視点を強調することです。
人類学のobservationとHCIのものづくりの接続