認知欲求尺度:The Need for Cognition Scale
項目数18(内、逆転項目数9)
1.I would prefer complex to simple problems.
簡単な問題よりも複雑な問題のほうが好きだ。
2.I like to have the responsibility of handling a situation that requires a lot of thinking.
かなり頭を使わなければ達成されないようなことを目標にすることが多い。
3.(Reverse) Thinking is not my idea of fun.
考えることは楽しくない。
4.(Reverse) I would rather do something that requires little thought than something that is sure to challenge my thinking abilities.
自分の思考能力を試すようなことよりも、むしろあまり考えなくてもよいようなことをする方がよい。
5.(Reverse) I try to anticipate and avoid situations where there is a likely chance I will have to think in-depth about something.
深く考えねばならないような状況は避けようとする。
6.I find satisfaction in deliberating hard and for long hours.
一生懸命考え、多くの知的な努力を必要とする重要な課題を成し遂げることに特に満足を感じる。
7.(Reverse) I only think as hard as I have to.
必要以上には考えない。
8.(Reverse) I prefer to think about small, daily projects to long-term ones.
長期的な計画よりも、似日の細かな計画について考えるほうが好きだ。
9.(Reverse) I like tasks that require little thought once I've learned them.
一度覚えてしまえばあまり考えなくてもよい課題が好きだ。
10.The idea of relying on thought to make my way to the top appeals to me.
一生懸命に物事を考えれば、自分の人生の目標は達成できると思う。
11.I really enjoy a task that involves coming up with new solutions to problems.
いろいろな問題の新しい解決方法を考えることは楽しい。
12.(Reverse) Learning new ways to think doesn't excite me very much.
新しい考え方を学ぶことにはあまり興味がない。
13.I prefer my life to be filled with puzzles that I must solve.
自分の人生は解決しなければならない課題が多いほうがよい。
14.The notion of thinking abstractly is appealing to me.
物事を抽象的に考えることが好きである。
15.I would prefer a task that is intellectual, difficult, and important to one that is somewhat important but does not require much thought.
あまり考えなくて良い課題よりも、頭を使う困難な課題のほうが好きだ。
16.(Reverse) I feel relief rather than satisfaction after completing a task that required a lot of mental effort.
知的な努力をかなり必要とする課題をやり終えた後は、満足するよりもむしろホッと安心する。
17.(Reverse) It's enough for me that something gets the job done; I don't care how or why it works.
なぜ、どのように仕事が進んでいくかという過程よりも、仕事の結果に満足する。
18.I usually end up deliberating about issues even when they do not affect me personally.
その問題が直接には自分に関係ない時でも、それについて結局考えてしまう。