〔ウィアステム〕
概要
※本人には無断で「マキナのもの」ということにされている(これによって「マキナにとっての安全性」について補強した形)
資料と覚書
シャムロック(シロツメクサ)の「茎」に見立ててウィアステム(「茎の道」)と呼ばれる
「via stem」と「stem via」のどちらも、ラテン語で「茎の道」を意味する表現として使用されることがあります。しかし、ラテン語としては「via stem」の方がより正確な表現です。「via」は「道」「通路」という意味を持ち、「stem」は「茎」を意味する語です。ラテン語では、修飾語が修飾される語の前に置かれることが一般的であるため、「via stem」の方が自然な言い回しとなります。なお、「via stem」は「ウィア・ステム」と読み、「stem via」は「ステム・ウィア」と読みます。
「via stem」をルーマニア語に翻訳すると、「calea tulpinii」となります。calea tulpinii」のルーマニア語の読み方は、カレア・トゥルピニーとなります。
共通スラヴ語の表現を用いると「пут стебла」となります。「пут стебла」のスラヴ語の読み方は、ロシア語の発音に準じると「プート・スチェプラ」となります。
シャムロック・アカデミーの第一層から第三層までを繋ぐ大型エレベーター(軌道エレベーターみたいなニュアンスのもの)
2023/10 ×軌道エレベーター的なもの ⇒〔ユグドラシル〕が世界を支えていたように、〔ウィアステム〕が三つの島を支えている形式に変更