No. 137 Carry-in Information 機兵搬入情報
https://youtu.be/dTojALgv0Kg?si=6ETQq5K6JhUCv_kV
咲良高校 屋上
Sakura High School | 1985 | Rooftop
ア01
鷹宮由貴: 女子トイレの事件は まだ謎だらけだが…
なっちゃんが 関わっているのは確かだ
…他に手がかりになる モノがないか捜そう
Yuki Takamiya: So many mysteries about what happened in the girls’ bathroom…
But one thing’s for damn sure. Nat-chan’s definitely involved.
Gotta look for more clues.
ア02~15まではNo. 130 Future Me? 未来の私?と共通
△Front Gate→Erika Aiba
鷹宮由貴: カバン取ってくるか…
Yuki Takamiya: Guess I’ll grab my bag.
相葉絵理花:
Erika Aiba: Oh, I’ll go with you!
咲良高校 正門前
Sakura High School | Front Gate
ア01
鷹宮由貴: ゲッ…輪島
Yuki Takamiya: Ah, shit. Wajima.
輪島武美: おぅ
Takemi Wajima: Yo.
ア02
鷹宮由貴: 道開けろよ
Yuki Takamiya: Outta my way, punk.
輪島武美: あ?俺に 命令してんの?
Takemi Wajima: Ha! You tryin’ to give me orders now?
鷹宮由貴: 絡むな
相手する気はねえ
Yuki Takamiya: You better get out of my face.
I'm not in the mood for your shit right now.
相葉絵理花: すみません 遅くなっちゃって…
Erika Aiba: Sorry I'm late…
鷹宮由貴: …タイミングの 悪い奴…
Yuki Takamiya: You really have crap timing, Aiba.
相葉絵理花: あ、あの…
…この方たち
鷹宮さんの お知り合い…ですか?
Erika Aiba: Ah… Um…
Takamiya-san, are these people…
…friends of yours?
輪島武美: ああ
こいつのダチなら 俺とも
仲良くしねえとな
Takemi Wajima: That’s right.
And if you're friends with her…
That means you have to be friends with me too.
鷹宮由貴: オイ!
手ぇ出したら わかってんだろうな
Yuki Takamiya: Hey!
You lay a finger on her and I’ll break ten of yours.
輪島武美: あ?
わからねえなあ
Takemi Wajima: Oh?
You think you can threaten me!?
鷹宮由貴: テメェ…
わからせてやるよ
Yuki Takamiya: Bastard…
Does THAT answer your question?
輪島武美: おめぇにゃ 借りがあったな
Takemi Wajima: Have it your way. I owe you a lesson from before.
鷹宮由貴: 下がってろ 相葉
Yuki Takamiya: Stay back, Aiba.
輪島武美: ここで 返してやらぁ
Takemi Wajima: Maybe this time it’ll stick!
警察官: お前ら 何をしている!
Policeman: All right, break it up!
蒲染区警察署 少年課
Kamazumi Police Station | Juvenile Division
イ01
鷹宮由貴: …やっちまった
学校にサツ 呼ばれるとは…
Yuki Takamiya: …Shit.
The school called the cops on me.
イ02
鷹宮由貴: なあ…
もう帰って いいだろ?
Yuki Takamiya: Heeey, buddy.
Can I go home now?
警察官: …だめだ
Policeman: No.
鷹宮由貴: まいったな
停学なんて 食らっちまったら…
メガネが なんて言うか…
Yuki Takamiya: Dammit…
Four-eyes isn't going to shut up about this.
Ugh. It’s gonna be a real drag if I get suspended from school…
イ03
×Policeman
警察官: うろうろせず
大人しく していなさい
Policeman: Quit pacing.
Just stay still and stay quiet.
イ04
×Go Outside
警察官: コラッ!
Policeman: Hey!
鷹宮由貴: お手洗いは どこかなと…
Yuki Takamiya: Just wondering where the ladies room is.
警察官: …
Policeman: …
鷹宮由貴: わかった わかった…
大人しくしてる
Yuki Takamiya: All right, fine.
I’ll just stand here with my mouth shut.
イ05
尾西刑事: …あとは 任せてくれ
Heizo Onishi: I’ll take over from here.
警察官: はっ…
Policeman: Yes sir.
イ06
鷹宮由貴: 鬼平のおっさん…
Yuki Takamiya: Onishi the Ogre.
尾西刑事: あいかわらずで 安心したよ鷹宮
Detective Onishi: Glad to see you haven't changed, Takamiya.
イ07
×Detective Onishi
鷹宮由貴: 輪島たちは?
Yuki Takamiya: So what happened to Wajima’s lackeys?
尾西刑事: 逃げちまって わからんが
捕まった仲間二人は 軽傷だな
Detective Onishi: Most of them got away.
The two we caught only have minor injuries.
イ08
×Detective Onishi
尾西刑事: あいつらに 連れてかれてから
心配してたんだぞ 鷹宮
転校していたとは…
何があった?
Detective Onishi: I've been worried about you.
They took you away, and…
I didn’t even know you were transferred.
What happened?
イ09
×Detective Onishi
尾西刑事: 特務機構の奴らと 関係があるのか?
知ってるなら 話しちゃくれねえか
Detective Onishi: Are you involved with the SIU?
Tell me what you know.
鷹宮由貴: おっさん…悪いが …言えねえんだ
Yuki Takamiya: Sorry, old man. Can't talk about it.
尾西刑事: …
Detective Onishi: …
イ10
×Detective Onishi
尾西刑事: 半年前くらい前に
輸送中の重機の事故 とされた事件があった
その時 事故に巻き込まれた
東雲諒子と名乗る 少女を保護したが…
Detective Onishi: Half a year ago.
Where was an incident involving the transport of heavy machinery.
It was reported as an accident, and in the middle of all of it…
…Was a young lady. Ryoko Shinonome. I took her into custody.
鷹宮由貴: 東雲…
Yuki Takamiya: Shinonome…
尾西刑事: お前の時と同様
強引に特機の奴らが 連れ去ってしまった
彼女は こう言ったんだ
怪獣と戦うために
未来から 兵器とともに来た…とね
Detective Onishi: But, just like with you…
Those man from the SIU took her away by force.
Her statement was a curious one though.
She claimed both her and her weapon came from the future.
To fight against the kaiju.
イ11
×Detective Onishi
鷹宮由貴: まさか…その話 信じたのか?
Yuki Takamiya: So, what? You believed that crap?
尾西刑事: 最近また 重機の事故があってな
天幕で隠される前に たまたま現場を見た
俺にゃあれが
建設機械とは 到底思えなかった…
この町で 何かが…起きてる
知りたいんだ
話しちゃくれねえか
Detective Onishi: There was another heavy machinery accident just recently.
I saw it there, just before they covered it up in a tarp.
And let me tell you…
That thing was no ordinary piece of construction equipment.
Something is going on in this town.
And I have to find out.
You'll tell me what you know, won't you?
鷹宮由貴: …
Yuki Takamiya: …
イ12
尾西刑事: 話しちゃくれねえか
Detective Onishi:
鷹宮由貴: …
Yuki Takamiya: …
イ13
△Mimani’s Notebook
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: Shinonome and her weapon came from the future, huh…
I remember, in Nat-chan’s notebook…
She wrote about time travel.
And a robot that fights…
Onishi the Ogre may just be another old fart…
But he's an old fart I think I can trust.
Maybe I should talk to him. And have him help me, too.
イ14
△Special Investigations Unit→Detective Onishi
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: So, how much do you already know?
About the SIU.
尾西刑事:
Detective Onishi: It seems there’s an understanding among the higher-ups.
But it’s still a mystery for us underlings.
As far as I know…
They’re doing extensive research on Shikishima Industries.
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: I figured as much.
イ15
△Natsuno Minami→Detective Onishi
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: Natsuno Minami has been missing since last week.
Are the police even looking for her?
尾西刑事:
Detective Onishi: Natsuno… Minami?
The name doesn’t sound familiar.
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: She's a first-year at Sakura High, and the SIU are looking for her.
You'll let me know if you find anything?
尾西刑事:
Detective Onishi: I’ll keep my eyes open.
イ16
△Shikishima Industries→Detective Onishi
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: Now, I don’t know how much of this is true.
But, according to four-eyes…
Shikishima is making nuclear weapons.
And there are minors involved.
They told me to watch them, which is why they transferred me.
尾西刑事:
Detective Onishi: …Minors?
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: Ryoko Shinonome is at Sakura High too.
イ17
×Detective Onishi
尾西刑事:
Detective Onishi: Take a look at this.
It’s a request to limit traffic while transporting heavy machinery.
The thing Shinonome claimed to have arrived in…
Is on its way to Shikishima’s new shipbuilding dock, as we speak.
鷹宮由貴:
Yuki Takamiya: If I can get there…
Maybe I can finally figure it out.
What the machine is…
And what happened to Nat-chan.
Story
Prev
No. 136 Tick on the Suspect 容疑者へのカチコミ
Next
No. 138 Isn't it Aiba? 相葉じゃない?
Archives
Prev
No. 136 Tick on the Suspect 容疑者へのカチコミ
Next
No. 138 Isn't it Aiba? 相葉じゃない?